中智-塞万提斯学院课程
DE ESPAÑOL CON EL EN CIIC
中智-塞万提斯学院课程是在上海唯一被塞万提斯学院官方授权的专业西班牙语权威课程
The of CIIC- is the only in by the which the , fully by the in
塞万提斯西班牙语课程
. . Habla.
– 您可以编辑【课程简介】回复至公众号了解我们的课程介绍,常见问题及课程种类。
– 您可以在公众号页面下方的【菜单栏】- 【西语课程】中随时查阅最新版本课程表。
所有课程请在报名前电话确认开班及报名情况。
咨询:
报名及上课地址:上海市徐汇区漕溪北路88号圣爱大厦10楼1011室
寒假紧凑班(所有级别)
周一至周日9:30 – 15:30
16/01/2017-27/01/2017
初级A1级别
A1级别分为2个课程,各60个小时。A1.1不要求任何西班牙语基础;A1.2面向有简单基础的学生,学生事先对西班牙语有认知但还未达到语言掌握和沟通使用的水平(假性初学者)。在这2门课程中都将采用积极活跃的教学方式,培养学生从第一天起就尝试使用西班牙语交流,学习掌握和使用简单的日常用语,从而满足基本的沟通需求,例如:理解并表述个人、家庭和职业信息,按时间顺序表述活动或事件及其发生的频率,对人物、地点和事物进行描述等等。
A1.1课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周六09:30 – 15:30
14/01/2017-22/04/2017
—–
周一、三晚班 18:30 – 21:00
16/01/2017-17/04/2017
A1.2课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周日09:30 – 15:30
15/01/2017-23/04/2017
—–
周二、四晚班 18:30 – 21:00
17/01/2017-18/04/2017
初级A2级别
A2级别分为2个课程,各60个小时。在结束A2级别的学习之后,学生就可以开展简单的社会活动,学会有效地使用简单和日常的表达,运用基本句型。在简单的社交场合发挥基本的社会功能,知道如何发出问候、邀请和建议以及如何应对西班牙的塞万提斯大学,塞万提斯冬季课程 | 在这里学西班牙语,如何道歉和接受道歉,如何给予建议和指令等。学生能够简单描述过去的经历(谈论经验、过去的生活、轶事)和周围的环境,以及关系到切身需求和日常生活的问题。
A2.1课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周日09:30 – 15:30
15/01/2017-23/04/2017
—–
周一、三晚班 18:30 – 21:00
16/01/2017-17/04/2017
A2.2课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周日09:30 – 15:30
15/01/2017-23/04/2017
—–
周一、三晚班 18:30 – 21:00
09/01/2017-10/04/2017
中级B1级别
B1级别分为3个课程:B1.1,B1.2和B1.3,根据教材Aula 3划分。
达到B1级别的学生,将能够适当地在某个日常话题中进行交流,如家庭、工作、兴趣爱好、旅游和时事等,合理而准确地进行口头或书面表达,运用广泛但简单的词汇、结构和句型。同样,学生还能够理解以西班牙语为母语的人使用标准语言书写和叙述的文字。流利地表达过去时、现在时和将来时,并学会一些虚拟式的用法。
B1.1课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周六09:30 – 15:30
14/01/2017-22/04/2017
—–
周二、四晚班 18:30 – 21:00
17/01/2017-18/04/2017
B1.2课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周六09:30 – 15:30
14/01/2017-22/04/2017
—–
周一、三晚班 18:30 – 21:00
16/01/2017-17/04/2017
中级口语课程安排(30小时)
周日16:30 – 20:30
15/01/2017
中高级 2级别
通过B2级别学习的学生将具备进入大学学习(预科课程或类似课程)所要求的语言能力。学生可以在熟悉的环境和场景下使用西班牙语并实现日常交流海外在职学位总裁班,某些具体情况下可能还需要西语母语的人帮助表达,也就是说,学生所掌握的足以在日常生活中不需要专业词汇的一般情景里进行交流。
B2.1课程安排
周一至周日9:30 – 13:30
16/01/2017-27/01/2017
—–
周六09:30 – 15:30
14/01/2017-22/04/2017
课程安排以及报名情况请咨询:
报名及上课地址:上海市徐汇区漕溪北路88号圣爱大厦10楼1011室
由于每个班级情况不同并有名额限制西班牙的塞万提斯大学,请先致电咨询班级情况,开班前至少两天报名缴费。
4-6人班级 3500元 60小时
7-14人班级 2850元 60小时
上海塞万提斯图书馆
安福路208号2楼
官网:-..es
新浪微博:@上海塞万提斯图书馆
西班牙的塞万提斯大学,塞万提斯学院院长:路易斯·加西亚·蒙特罗 | “西班牙语,新一轮全球化的语言”
塞万提斯学院院长路易斯·加西亚·蒙特罗于4月19日周五在上海外国语大学开展讲座,谈论西班牙语在新一轮全球化中的作用。他指出:“当一门语言被广泛使用的时候,投资数额会翻四番,国际协议的签订数量也会翻七番。”他强调:“塞万提斯学院为西班牙语教师的培训提供了便利,这为西班牙、欧洲和拉丁美洲带来了许多可能性。”
El del ,Luis García , ó una 19 de abril en la de de ái ( -SISU-) para del papel del español en la nueva ón. « se un , se por las y por siete los », ha señalado, é en que «el la ón de de español y eso abre en España, y érica».
在出席活动之前,加西亚·蒙特罗会见了上海外国语大学校长李岩松,双方交流了对彼此的印象,加强了塞万提斯学院与上海外国语大学之间的联系,特别是西语教师培训方面。
Antes de su ón, el del ó con el de la ,Li ,para y los lazos entre ambas , en la ón de de español.
——
汉语普通话与西班牙语,母语者最多的两门语言
El chino ín y el español, más
来自上海外国语大学、华东师范大学、复旦大学、上海杉达学院、浙江大学和同济大学六所高校的近400名西语专业的学生和老师参加了此次讲座。“世界上有7000多种语言,其中200种在欧洲使用。”加西亚·蒙特罗在讲座的开始提醒大家。就母语而言西班牙的塞万提斯大学,塞万提斯学院院长:路易斯·加西亚·蒙特罗 | “西班牙语,新一轮全球化的语言”,世界上使用人数最多的语言是汉语普通话(10亿人),其次是西班牙语(超6亿人)。“在世界七千多种语言的大家庭中西班牙的塞万提斯大学,母语者人数排名第一和第二是十分重要的。”加西亚·蒙特罗特别强调。
«En el mundo, hay algo más de siete , de las , en », ó García , y de ía Hispánica de seis —SISU, del Este, Fudan, , y —. Si se tiene en el , el más es el chino ín (mil )y después, el español (más de 600). «En un de más de siete mil , ser el y el en es muy », señaló en el del de ón de la .
加西亚·蒙特罗说,使用世界主要语言之一值得自豪,但同时也“让我们明白,我们必须摆脱自满情绪,迎接新的挑战,开拓新的视野”。塞万提斯学院的《2023 年世界西班牙语年鉴》显示,全世界有 2400 万正规和非正规西语教育的学生,西班牙语是一种致力于对话、合作和理解的语言。
Ser uno de los del mundo es un de , ha dicho el del , pero también «una de que hay que de la y retos y ». Con 24 de en la enseñanza y no de los cinco —según el español en el mundo —, el español es una que por el diálogo, la ón y el .
据中国政府的语言教育与合作中心(CLEC)估计,全球学习汉语的人数约有 3000 万。加西亚·蒙特罗认为,西班牙语和汉语都有很大的潜力,能够推动语言多样性和对语言的尊重,与“趋同的全球化的霸权”形成对立。
Por su parte, el de Enseñanza de y ón (CLEC) del chino cifra en 30 los de su en todo el mundo. Para García , ambos el de la y el a las como ón a «la ía de una ón de un único».
西班牙语,新一轮全球化的语言
El español, para una nueva ón
谈起全球化,除了经济方面,加西亚·蒙特罗强调了尊重多样性的重要性。“我提倡全球化不将单一的观点强加于人,它应当是尊重世界上不同语言和文化的。”
Si se habla de ón, además de lo económico, García ó la del a la . « por una ón que no una única , sino que la de las y que hay en el mundo».
在回顾了西班牙语的起源(西班牙语诞生于巴斯克语区的拉里奥哈)及其从阿拉伯语与美洲土著语言中的所有借用之后,他指出,“在尊重共存的情况下,不同的语言会相互丰富。而西班牙语本就基于多样性并在其中不断充盈丰富自己。”
Tras el del español —que nació en La Rioja, en un donde se en —,y todos sus pré del árabe o de las indígenas , ó que «los se entre sí se la , y el español está a la y a en ella».
此外,他还主张西班牙语可以“推动这样一种全球化的发展免联考在职研究生,基于理解和人类价值观的集合,而非孤独的集合”。归根结底,语言是传播价值观的交流工具。
Además, abogó porla de que «en favor de una ón que sea un en el y los y no en un de ». Las , al final, son un vehículo de ón que .
在结束前加西亚·蒙特罗谈及了人工智能的问题。
Antes la , García habló de la (IA).
虽然人工智能有许多优势,但它也有许多危险之处——经济方面、社会方面、操纵的风险、制造等级差距的风险。因此,加西亚·蒙特罗表示,“支持进步,但不忽视去人性化的风险”是十分重要的。
Si bien la IA la tiene , también tiene —económicos, , de ón, de ón de ías—. Por eso es «estar a favor del , pero sin el de ón», ó.